越过厨房而去吃饭——谈《项脊轩志》对一句的翻译
-
1陆继椿.项脊轩志(高中第二册/21)[J].语文学习,2003(11):20-22.
-
2苗帮苓.读《项脊轩志》应注意的几个问题[J].语文知识,2003(2):11-12.
-
3丁玉华.《项脊轩志》阅读指导[J].中学语文园地(高中版),2001(12):32-33.
-
4孙晓晖.发挥译者主体性作用在翻译中表达散文的韵味——以归有光《项脊轩志》英译为例[J].名作欣赏(评论版)(中旬),2012(7):114-116. 被引量:3
-
5杨敬法.“激将法”让学生动起来——我教《项脊轩志》[J].语文建设,2003(7):32-32. 被引量:1
-
6李俊灵,任林芳,张建峰.叙事学视角下的《项脊轩志》英译[J].剑南文学(经典教苑)(下),2013(2):395-395.
-
7刘子钊.《项脊轩志》不宜删节[J].语文月刊,2005(3):35-36. 被引量:1
-
8于纹.一枝一叶总关情——《项脊轩志》赏析[J].语文月刊,2003(5):13-14.
-
9牛红梅.《项脊轩志》艺术特色赏析[J].学语文,2002(3):55-55.
-
10陶晓跃.《项脊轩志》"正文"与"附记"之比较[J].语文天地,2005(5):3-4.
;