期刊文献+

林语堂与沈复 被引量:8

Lin Yutang and Shen Fu
下载PDF
导出
摘要 因俞平伯与林语堂的介绍,清人沈复与他的《浮生六记》才得以崭露头角,为世人所瞩目。尤其是林语堂对《浮生六记》情有独钟,不仅赞赏有加,而且还将它译成英文,广为传布。林语堂受沈复笔下的芸娘影响最大,主要是她的贤德、风韵、乐而忘忧的人生观等方面。另外,独抒己见、善写生活琐屑、亲近自然、体察物性、笔调从容平淡,这也是林语堂与沈复的共同点。 Because Yu Pingbo and Lin Yutang' s recommendation, Shen Fu and his Fu Sheng Liu Ji had stood out conspicuously and been the focus of people attention. Lin Yutang cherished Fu Sheng Liu Ji, so he translated it to English. He admired Chen Yun's moral character, charm, outlook on life, etc. In their essays, Lin Yutang and Shen Fu were all good at blazing the path, describing trifle, displaying their love of nature and all things on earth . And the tone of their essays were calm and prosaic.
作者 王兆胜
出处 《南阳师范学院学报》 CAS 2003年第7期76-79,共4页 Journal of Nanyang Normal University
  • 相关文献

参考文献10

  • 1林语堂.会心的微笑[A].林语堂.披荆集[C].长春:东北师范大学出版社,1994.
  • 2林语堂.<浮生六记>英译自序[A].陈子善.林语堂书话[C].杭州:浙江人民出版社,1998.
  • 3林语堂.记翻印古书[J].宇宙风,1935,(7).
  • 4林语堂.八十自叙[Z].北京:宝文堂书店,1991.
  • 5林语堂.小品文笔调[J].人间世,1934,(2).
  • 6沈复.浮生六记[Z].林语堂译.北京:外语教学与研究出版社,1999.
  • 7林语堂.谈海外钓鱼之乐[A].林语堂.无所不谈合集[C].长春:东北师范大学出版社,1994.
  • 8林语堂.生活的艺术[M].长春:东北师范大学出版社,1994.
  • 9沈复.浮生六记[Z].上海:上海古籍出版社,2000.
  • 10林语堂.说本色之美[J].文饭小品,1935,(6).

共引文献14

同被引文献58

引证文献8

二级引证文献37

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部