期刊文献+

就文化差异谈英汉成语、谚语翻译

Translation of idioms and proverbs according to the cultural differences between English and Chinese
下载PDF
导出
摘要 成语、典故作为语言文化的一种特殊现象在语言世界起着相当重要的作用。本文分析了若干学生的翻译例句,提出英语成语、谚语翻译的几点建议。 Idioms and proverbs - as a special form of language, play a very important role in language . In this article, suggestions of translating are given for reference.
作者 胡社考
出处 《邯郸农业高等专科学校学报》 2003年第3期30-32,共3页 Journal of Handan Agricultural College
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部