摘要
一、“Scholat”未必是“学者”正如“student”未必是“学生”而也可以指“研究者”或“学者”一样,“scholar”也未必是“学者”,而完全可以是“学生”甚至是“中学生”或者是“领奖学金的人”。在汉语里,“学者”只有“在学术上有一定成就的人”(《新华词典》)或“在学术上有一定造诣的人”(《现代汉语词典》)这一个涵义。可是在英语中,“scholar”则至少可以有三个意思:
出处
《山东外语教学》
1985年第1期54-56,共3页
Shandong Foreign Language Teaching