摘要
本文主要从许渊冲翻译思想的理论构建性、融合创新性、实践指导性及其时代价值与精神力量等四个方面来具体探讨其独特的翻译思想内涵。其敢为天下先、求真求美、不断超越自我、勇攀高峰的精神,对构建中国特色翻译理论、推动世界译论的多元发展和中华典籍译作的经典化、讲好中国故事、传播好中国声音、增强中国学术话语的影响力,具有重要的启示和借鉴意义。
To explore the characteristics of Xu Yuanchong’s translation thoughts is helpful to understand the profound connotation of Xu Yuanchong’s translation theories and the construction of translation theory system of the Chinese school which he has been advocating.This paper discusses Xu Yuanchong’s translation thoughts in four aspects:theoretical construction,integration and innovation,practical guidance and its times value and spiritual power.Xu Yuanchong has spirits of pioneering,seeking for beauty,transcendence,and scaling new heights.These spirits have important enlightenment power and reference significance for the construction of translation theory with Chinese characteristics,for the diversified development of the translation theory,for the canonization of the translation of Chinese classics and for telling Chinese stories successfully to the outside world.
出处
《上海翻译》
CSSCI
北大核心
2019年第5期83-87,95,共6页
Shanghai Journal of Translators
关键词
许渊冲
翻译思想
特质
Xu Yuanchong
translation thoughts
characteristics