期刊文献+

英汉词汇对比与汉译英中的词汇翻译——兼评林语堂《浮生六记》英译本 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 英汉词汇分布各有特点,词汇的文化负荷也不容忽视。因此,词汇的汉译英中既要在表达方式上“入乡随俗”,又要确保源语中的文化信息不致缺失。译者对双文化的领悟与感应能力以及运用双语的实际能力是翻译成功的关键,林语堂的《浮生六记》英译本为我们提供了一些可资借鉴的方法。
作者 甘海鹰
出处 《怀化学院学报》 2002年第6期83-85,共3页 Journal of Huaihua University
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献4

共引文献44

同被引文献35

引证文献2

二级引证文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部