期刊文献+

语用迁移与语用失误——中国英语学习者回答附加疑问句的语用失误调查 被引量:2

Pragmatic transfer and pragmatic failure An investigation of pragmatic failures in the responses to English tag questions among Chinese EFL learners
下载PDF
导出
摘要 英语附加疑问句是英美国家人士日常生活会话中使用较为频繁的语言结构,而中国英语学习者却很少使用,即使使用,也时常出现言不达意的失误.本文通过问卷和访谈,对134名英语学习者回答附加疑问句的语用失误进行了调查,结果表明中国英语学习者无论其英语水平高低,都有不同程度的失误.最后,文章对造成该语用失误的原因进行了分析和讨论. Tag questions are frequently employed by native speakers of English in their daily conversations but seldom used by Chinese EFL learners. This paper investigates Chinese ESL learners' response to English tag questions. 134 participants were involved in the present research, and data collected from the questionnaire and the interviews indicated that Chinese EFL learners committed more failures in oral form than in written form. Possible causes are analyzed and discussed.
作者 刘明
出处 《云南师范大学学报(教育科学版)》 2002年第5期56-59,共4页 Journal of Yunnan Normal University(Education Sciences Edition)
关键词 语用迁移 语用失误 中国 英语教学 附加疑问句 语言结构 心理语言学 母语 语用能力 pragmatic transfer pragmatic failure tag questions
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献2

共引文献718

同被引文献37

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部