期刊文献+

谈现场型节目的语言与脱口秀 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 脱口秀,用英文来讲就是talkshow,是香港台湾地区对这一英文的音译,意思就是访谈节目,也就是节目主持人对被采访者访问。脱口秀这三个字从翻译的技巧上来讲是十分高明的,它不仅仅是对于talkshow简单的音译,而且就像可口可乐的经典翻译一样,有着非常形象生动的意译,它准确的说出了talkshow所应该具有的明显特征和要求,那就是反应敏锐、机智应答、脱口而出、出口成章。"秀"是show的音译。
作者 辛凯
出处 《山东视听》 2004年第10期45-45,共1页
  • 相关文献

同被引文献12

引证文献2

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部