期刊文献+

浅论英文药品说明书的翻译

下载PDF
导出
摘要 药品说明书不仅是医生开处方的书面依据,更为病人提供了解病因和治疗方法的方便。因此,翻译英文药品说明书在某种程度上来说是一项专业性很强并且不容疏忽、非常严肃的工作。
作者 金玉梅
出处 《山西师大学报(社会科学版)》 北大核心 2014年第S5期169-170,共2页 Journal of Shanxi Normal University(Social Science Edition)
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献16

  • 1蔡苏勤.英文药品说明书的词汇与句法特征及其翻译[J].宁波大学学报(教育科学版),2006,28(1):90-93. 被引量:14
  • 2田俊英.药品英文说明书的语言特点与翻译[J].中国药房,2007,18(10):791-793. 被引量:5
  • 3[1]Newmark, Peter. A Textbook of Translation[M]. Hertfordshire: Prentice Hall International, 1988.
  • 4[2]Wilss, Wolfram. The Science of Translation: Problem and Method[M]. Stuttgart: Gunter Narr Verlag, 1977.
  • 5[3]冯庆华.实用翻译教程( 英汉互译 )-增订本[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 6[4]杨维濂. 新编进口药英文说明书阅读指南[M].沈阳:东北大学出版社,1996.
  • 7[7]Newmark, Peter. A Textbook of Translation. Hertfordshire: Prentice Hall International. 1988.
  • 8Butler Christopher.Statistics in Linguistic[M].Beijing:World Publishing Corporation,1991.
  • 9Randford Andrew.Syntax:A Minimalist Introduction[M].Beijing:Foreign Languages Teaching and Research Press,1991.
  • 10Wright Laura & J Hope.Stylistics:A Practical Course Book[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,1991.

共引文献19

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部