期刊文献+

翻译与文化传真

Translation and Culture Coherence
下载PDF
导出
摘要 本文通过对语言与文化关系的探讨 ,认为语言既是文化的重要组成部分 ,又是文化的载体 ,学语言要重视文化内涵。 Culture and language relates each other closely. More or less , a given culture is known behind a certain language. Translators should go all out to explore the nature of a particular culture through the media of language.
作者 杨文伟
出处 《蒙自师范高等专科学校学报》 2002年第3期41-43,共3页 Journal of Mengzi Teachers' College
关键词 翻译 语言文化 文化内涵 译语 原语 英译汉 culture translation language source language translated language
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献1

  • 1Mary Snell-Hornby, Translation Studies,An Integrated Approach. A msterdam: John Benjamins Publishing Company. 1988.Chapter 2.

共引文献734

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部