期刊文献+

译学词典类型初议 被引量:6

An Initial Discussion on the Classification of Dictionaries of Translation Studies
原文传递
导出
摘要 译学词典类型的划分,对于译学词典的编纂与研究,是一个重要的基础研究课题。围绕这一宏观课题,本文首先探讨了译学词典研究的定位问题,对于译学词典在词典体系及译学词典研究在翻译学本体系统中的位置,借助西幅插图加以论说。接下来在文章的核心部分阐述了译学词典划分的意义,并结合第3幅插图讨论了译学词典类型的划分。最后,对未来的译学词典编纂与研究进行了展望。 The classification of dictionaries of translation studies is a fundamental issue in their compilation and study. The present paper addresses this issue by first examining the position of the study of such dictionaries. It shows with diagrams the position of such dictionaries in the system of dictionaries as a whole, and the position of the study of such dictionaries in the system of translation studies as an academic discipline. In its main sections, the paper proceeds to consider the significance of classifying dictionaries of translation studies, and discusses their actual classification by means of a third diagram. The paper concludes with remarks concerning future developments in the compilation and study of such dictionaries.
作者 孙迎春
出处 《中国翻译》 CSSCI 北大核心 2003年第5期67-70,共4页 Chinese Translators Journal
关键词 译学 译学词典研究 译学词典分类 译学词典体系 词典学 translation studies translatology dictionary of translation studies lexicography
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Newmark.Peter.Approaches to Translation[M].上海:上海外语教育出版社,2001.
  • 2孙迎春.论译学词典的描写性[J].外语与外语教学,2002(9):51-55. 被引量:16
  • 3杨祖希.辞书的类型和辞书学的结构体系【A】(1—29).词典和词典编纂的学问【C】.辞书研究编辑部编,上海辞书出版社,1985.

二级参考文献5

  • 1索绪尔.普通语言学教程[M].上海:商务印书馆,1980..
  • 2刘宓庆.当代翻译理论[M].北京:中国对外翻译出版公司重印,1999.(南昌:江西教育出版社,1990)
  • 3Evans,Bergen.But What's a Dictionaryfor?[J].Advanced Eng1ish(Bookl).北京:外语教学与研究出版社,1995.
  • 4莱曼,w.P.描写语言学引论[M],金兆骧等译.上海:上海外语教育出版社,1986.
  • 5孙迎春.论综合性译学词典的编纂[J].山东外语教学,2001,22(1):39-42. 被引量:8

共引文献20

同被引文献67

引证文献6

二级引证文献15

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部