摘要
情态是国外语言研究的热点话题,呈现多视角研究的特点,其中以系统功能语法、语言类型学、认知语言学以及交际语言学等视阈下的研究影响最大。本研究发现,国外情态研究对汉语语气研究都有不同程度的借鉴和启示作用,但尚不能完全解释汉语的语气范畴。因此,汉语语气研究应将语法、语义、语用三个层面统合,以全面理解和揭示汉语语气在使用中的句法、语义特点及其语用制约因素。
Modality has long been a topic of heated discussion in linguistics.It has been studied from various theoretical perspectives,among which systemic functional grammar,language typology,cognitive linguistics,and interactional linguistics are rather influential.A thorough review of these studies reveals that,those different lines of research are well informative,providing a range of references and implications for research on mood in Chinese.Nevertheless,these approaches,taken alone,still fall short of a full explanation of mood in Chinese.Based on studies of modality abroad,this paper argues that a unified study of mood from the grammatical-semantic-pragmatic perspective is in dire need in order to achieve a fuller understanding of its syntactic and semantic features as well as its pragmatic constraints in Chinese.
作者
何鸣
张绍杰
He Ming;Zhang Shaojie
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2019年第5期13-17,共5页
Foreign Language Education
基金
国家社会科学基金项目重点项目“语态、时态、语气范畴统合下的语法与语用互动关系研究”(项目编号:14AYY022)的阶段性研究成果
关键词
情态
语气
汉语
借鉴
启示
modality
mood
Chinese
references
implications