期刊文献+

论中医药国际会议文献英文翻译和审校 被引量:8

English Translation and Proofreading of Literature in International Conferences on Traditional Chinese Medicine
原文传递
导出
摘要 本文简要介绍了中医药国际会议翻译的内容、中医药国际会议文献翻译工作的程序,讨论了中医药国际会议文献语言的四个特点,提出了中医药国际会议文献英语翻译工作的六项原则。 The author first briefly discusses the translation jobs in international conferences on traditional Chinese medicine (TCM) and the procedure of its literature translation. Then four features of the languages used in international conferences on TCM are discussed. Six principles in translation and proofreading of literature in international conference on TCM are proposed.
作者 施蕴中
出处 《上海科技翻译》 2003年第4期21-25,共5页 Shanghai Journal of Translators for Science and Technology
基金 江苏省新世纪高等教育教学改革工程项目(2002-343)资助。
关键词 中医药国际会议 文献 翻译 审校 traditional Chinese medicine international conference literature translation
  • 相关文献

参考文献2

二级参考文献8

  • 1魏Nai杰.汉英英汉中医词典[M].长沙:湖南科学技术出版社,1995..
  • 2李照国.中医英语翻译技巧[M].北京:人民卫生出版社,1977..
  • 3李照国.汉英英汉中医词典[M].西安:西北大学出版社,1993.147.
  • 4张维辉.中医的现代与未来[M].天津:天津科学技术出版社,1994.序.
  • 5Penrose, Ann M. & Katz, Steven B. Writing in the Sciences [M].New York: St. Martin's Press Inc., 1998.
  • 6Pattow, Donald & Wresch, William. Communicating Technical Information [M]. Second Edition. New Jersey: Prentice Hall Inc., 1998.
  • 7Pickett, Nell Ann & Laster, Ann A. Technical English [M]. New York: Harper Collins College Publishers, 1996.
  • 8Weissberg, Robert & Buker, Suzanne. Writing Up Research [M].New Jersey: Prentice Hall Inc., 1994.

共引文献71

同被引文献86

引证文献8

二级引证文献34

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部