摘要
百年来,将文学作品改编成影视作品已经是一个悠久的话题,而先锋文学又以它的挑战性和时代性,成为我国影视作品改编的"新宠"。文学作品与影视作品之间,相互辖制和促进的功用也在磕磕碰碰中艰难发展,本文从先锋作家苏童的三部小说《妻妾成群》、《米》和《娴的故事》,以及所改编的电影入手进行分析,探讨影视作品对先锋文学作品的再创作。
Since several centuries, the literary works have been adapted into a film and television work is a long topic, but again it is the vanguard of literature and the challenges of the times, and has become a television and film adaptation of "new favorite." Works of literature and film and television between the system and the promotion of mutual jurisdiction is the function of difficult development, and this article from the Pioneer 3 writer Su Tong’s novel "Wives and Concubines," "m" and"the story of Han," and The film adaptation of the analysis to start to explore the work of pioneer television re-creation of literary works.
出处
《铜仁职业技术学院学报》
2009年第3期46-49,共4页
Academic forum of Tongren Polytechnic College
关键词
先锋文学
苏童
改编
电影
vanguard literary
Su Tong
adaptation
film