期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
从钱钟书翻译观看二十世纪英译中小说受欢迎之原因
原文传递
导出
摘要
一、引言自古以来,历史的发展都少不了对新思想的学习与借鉴。上个世纪,中国社会处于复杂和困难的社会转型时期,社会格局的动荡促使人们从文学作品中寻求慰藉。大量优秀外国作品的涌入使得翻译文学逐渐占据中心地位,人们通过阅读这些翻译作品,借鉴新思想,获得新动力,为社会的发展和此后文化的繁荣创造了新的动力。作为影响二十世纪社会发展的因素之一,翻译文学的研究对我们当代社会的发展也具有重要的意义。一直以来。
作者
李叶
机构地区
桂林理工大学外国语学院
出处
《唐山文学》
2018年第8期51-52,共2页
Tang Shan Literature
关键词
张谷若
英译中
翻译思想
钱钟书
二十世纪
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
I046 [文学—文学理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
施敏敏,项玉.
云班课在高职英语教学评价考核中的应用[J]
.英语画刊(高级),2017,0(36):68-69.
2
李丽丽.
社会符号学视角下网络流行语英译中指称意义的再现[J]
.校园英语,2018,0(18):201-202.
3
谢天振.
网络时代文学翻译的命运[J]
.东方翻译,2018(4):4-8.
4
王威,王娜.
“互联网+”背景下大学生创新创业教育的新模式分析[J]
.明日风尚,2018,0(14):250-250.
被引量:2
5
吴涛.
英国汉学家雷蒙德·道森的《史记》选译本[J]
.戏剧之家,2018(14):234-234.
6
严明.
《红高粱家族》英译片段赏析——寻找“忠实”与“通顺”间的黄金分割点[J]
.华中师范大学研究生学报,2018(1):85-89.
7
李学美,王俊红.
从《贝贝熊系列丛书》看幼儿文学翻译语言特点[J]
.文教资料,2018,0(14):13-14.
8
李杨.
浅析《天仙配》中的男性主义[J]
.校园英语,2018,0(19):249-249.
9
许颖.
英美文学中隐喻词的理论概念及其翻译探讨[J]
.戏剧之家,2018(23):230-230.
被引量:1
10
谢婷婷.
浅谈比较文学的翻译研究观[J]
.青年文学家,2018,0(8Z):37-37.
唐山文学
2018年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部