英译汉的词类转译法
-
1杨亮.英译汉常用的方法和技巧[J].辽宁师专学报(社会科学版),1999(4):99-101. 被引量:1
-
2刘秀华.浅析英译汉中的词类转译法[J].辽宁工学院学报(社会科学版),2004,6(6):52-52. 被引量:1
-
3郑守志.英译汉技巧中词类转译法的学习与研究[J].首都医科大学学报(社会科学版),2010(1):325-329. 被引量:4
-
4彭克罗.词类转译法在翻译教学中的运用[J].湖南轻工业高等专科学校学报,2000,2(2):82-85.
-
5尹春兰.英语翻译的词类转译法[J].四川职业技术学院学报,2005,15(1):50-51. 被引量:2
-
6熊淑英.英译汉翻译方法探析[J].吉林省教育学院学报(下旬),2010,26(1):41-42. 被引量:3
-
7耿悦.英译汉常用技巧在专业文献翻译中的应用[J].吉林省教育学院学报(下旬),2009,25(6):21-22.
-
8张戈,杨丽娜.浅析英汉翻译中的词类转换——读杨必译《名利场》选段之启示[J].和田师范专科学校学报,2008,28(6):157-158. 被引量:5
-
9于斯人.自考速递《英汉翻译教程》——句子的翻译方法[J].英语沙龙(高中),2005,0(6):52-53.
-
10杨琦.英译汉翻译技巧之词类转译法[J].西南科技大学学报(哲学社会科学版),2003,20(4):91-93.
;