期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
译案比照(一)
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中华古体诗,这一悠久的文学样式,它伴随着人类劳动而产生,伴随着社会的发展而发展.诗较之其他文学样式更加短小精焊,集中凝炼,更适于抒情言志,反映现实更为灵便,其艺术感染力更强,易唱易记,便于流传.把外国诗歌汉译成汉诗形式,非中华古体诗而莫属.
作者
孟圣
机构地区
大连外国语学院
出处
《日语知识》
2001年第11期39-39,共1页
关键词
中国
古体诗
日本
汉译作品
分类号
H365.9 [语言文字—日语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
王建星.
古典文学修养在外国文学汉译过程中的作用[J]
.青年文学家,2015,0(4Z):128-128.
被引量:2
2
姚瑶.
浅谈诗歌的可译性[J]
.文艺生活(中旬刊),2012(7):220-220.
3
刘娟.
越南语副词“cung”和汉语副词“也”用法比较[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2013,11(5):70-76.
4
孙晨.
从地域方言角度谈方言的价值[J]
.安徽文学(下半月),2012(7):151-152.
被引量:4
5
郭欣宇.
英语诗歌汉译中的语言问题[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2011(6):150-152.
被引量:1
6
辜正坤.
雪莱《西风颂》翻译对策略论[J]
.译苑新谭,2013(1):60-69.
被引量:2
7
陈美莲.
谈科技英语中被动语态的翻译技巧[J]
.辽宁行政学院学报,2006,8(6):174-175.
被引量:20
8
荣立宇.
仓央嘉措诗歌汉译的统计学特征[J]
.西藏研究,2014(5):107-114.
被引量:7
9
李昌银.
为英语诗歌归化式律译一辩[J]
.昆明学院学报,2009,31(1):124-126.
10
周有光.
汉字的技术性和艺术性[J]
.语文建设,1991,0(11):17-18.
日语知识
2001年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部