摘要
英语中有些动词或动词词组在充当句子谓语的同时还使其所连接的部分存在因果关系或果因关系,本文在探讨了英语动词的这种用法的同时,指出其在英汉互译中所起到的作用。
While used as predicates in the sentences,some verbs or phrasal verbs build the causality between the parts connected by them.And in this paper,such usage and its function in mutual- translation of Chinese and Engilish are dealt with.
出处
《天津职业技术师范学院学报》
2000年第4期59-61,共3页
Journal of Tianjin Vocational Technical Teachers'college