期刊文献+

谈英译汉中词义的引申与褒贬

下载PDF
导出
摘要 在英译汉中,译者在对原文有了透彻的理解之后,为了把所理解的内容用本民族语言准确地表达出来,需要运用一些翻译技巧与方法.“引申”与“褒贬”就是翻译过程中最常用的方法之一.本文通过对各种具体实例的分析,来谈谈在“引申”与“褒贬”的运用中,需要注意的几个问题.
作者 梁洁
出处 《郑州煤炭管理干部学院学报》 1999年第3期67-68,共2页 Journal of Zhengzhou Coal Management Institute
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部