摘要
商标是市场经济的产物,英汉商标是商品国际化的结果,英汉商标鉴赏通过翻译(两种语言的转换)得以实现。英汉商标转换过程中应注意体现商标简洁、形象、新奇的特点,以及音译与音意结合。
Trademark is the product of the Market Economy, E & C trademrk is the outcome of the Internationalizedcommodity. The appreciation of the E & C tradmarks can be done through Translation (transformation of E & C languages).This paper discusses the problems of terseness, vividness, transliteration, paraphrase and their combination, etc. whiletranslating the trademark.
出处
《怀化师专学报》
1999年第4期98-100,共3页
Journal of Huaihua Teachers College
关键词
商标
英语
汉语
鉴赏
翻译
简洁
影象
音意结合
E&C Trademarks
appreciation
lerseness vividness
transliteration translation