黑人话江河
The Negro speaks of Rivers
出处
《英语知识》
2003年第12期8-8,共1页
The Knowledge of English
-
1Langston Hughes,袁玲丽.梦想[J].大学英语,2004(4):53-53.
-
2兰斯顿.休斯.梦想[J].语文世界(中旬刊),2003(1):30-30.
-
3崔晓红.梦想[J].青少年科技博览,2004,0(5):28-28.
-
4田晨旭.兰斯顿·休斯《早秋》功能语篇分析[J].长江大学学报(社会科学版),2014,37(2):104-108.
-
5杜建武.《早秋》的会话含义解析[J].学园,2013(35):56-57.
-
6马秀鹏,谭旭东.大学英语精读教材中英诗的教学[J].淮北师范大学学报(哲学社会科学版),1999,31(4):142-143. 被引量:2
-
7曾迎春.试从彼得·纽马克的翻译批评理论解读诗歌翻译——以《黑人话河》为例[J].怀化学院学报,2011,30(9):93-95. 被引量:1
-
8雪桐,兰斯顿·休斯.兰斯顿·休斯诗两首[J].疯狂英语(阅读版),2008,0(12):56-57.
-
9戴海红,胡华芳.《早秋》语言的人际功能分析[J].江西社会科学,2008,28(12):203-206. 被引量:7
-
10LU Li.Emotional undercurrents beneath the calm surface: An analysis of Langston Hughes' writing skills employed in Early autumn[J].Sino-US English Teaching,2008,5(12):44-48. 被引量:1