期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉英翻译中的合句
原文传递
导出
摘要
翻译,简单地说就是将一种语言表达的思想用另一种语言表达出来。准确的翻译保证了译文与原文思想的一致,改变的只是语言形式。勿庸置疑,在思想内容与表达形式二者的关系中,内容起决定作用。一定的内容决定了其在目标语言中要用某一种或某几种特定的形式来表达。然而形式也不是被动地由内容来支配,恰当的形式有助于思想的准确表达。
作者
汪咏梅
机构地区
中国人民大学
出处
《成人高教学刊》
2003年第5期62-63,共2页
Adult Higher Education Journal
关键词
汉译英
英译汉
翻译
合句
从属句
并列连词
非限定性动词
非动词结构
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
杨晓歌.
综合英语教学中非限定性动词的教法[J]
.咸阳师范学院学报,1998,14(Z1):64-65.
2
林雅.
谈谈英语的三种非限定性动词形式[J]
.贵阳学院学报(社会科学版),1997(2):79-81.
3
曹建新.
汉语动词译成英语时的多种转换[J]
.江苏外语教学研究,1995(2):53-55.
4
梁惠娟.
科技英语的若干译法[J]
.洛阳理工学院学报(社会科学版),1996,12(3):81-85.
5
顾琴.
动名词用法浅析[J]
.新高考(高二语文、数学、英语),2009(10):46-48.
6
马春燕.
英语中现在分词与动名词的异同[J]
.考试与招生,1996(4):3-5.
7
李黎.
谈非谓动词中不定式的应用[J]
.商丘师范学院学报,2003,19(4):147-148.
8
张丽丽,郑丹.
非限定性动词与句法成熟度关系探微[J]
.教育文化论坛,2015,7(6):72-77.
9
陶雪城,张萍.
基于自建语料库对NBA英语新闻标题的分析[J]
.东南大学学报(哲学社会科学版),2010,12(S1):165-172.
被引量:4
10
杨芳.
电大成人班英语教学方法探索[J]
.远程教育杂志,1996,16(6):43-44.
成人高教学刊
2003年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部