期刊文献+

中英批评言语行为中称呼语的跨文化对比研究 被引量:4

Cross-cultural Comparison of Vocative in Chinese and English Criticism Speech Act
下载PDF
导出
摘要 本文以语用学理论为依据,以“语篇补全测试”为工具,调查分析了中英批评言语行为中称呼语的异同;并从文化差异入手,经由文化深层结构的衍射轨迹,对差异的根源进行了探讨。 Based on the theories of pragmatics, and the data collected from the modified Discourse Completion Test in questionnaire form, this paper presents a contrastive study of vocatives in English and Chinese criticism speech act and analyses the differences from cultural perspectives.
作者 吴淑琼
出处 《三峡大学学报(人文社会科学版)》 2003年第6期82-84,共3页 Journal of China Three Gorges University(Humanities & Social Sciences)
关键词 称呼语 语用学 文化差异 英语 汉语 vocatives criticism speech act cultural difference
  • 相关文献

参考文献6

  • 1项小明,曹琳琳.中英称呼语的分类比较[J].肇庆学院学报,2001,22(1):51-54. 被引量:5
  • 2[2]Brown P, Levinson S C. Politeness : Some Universals in Language Usage [M]. Cambridge University Press, 1987. 216.
  • 3[3]Goffman E . Interactional ritual: Essays on Face-to-face Behavior [M]. New York: Abslard-Schuman,1967.76.
  • 4[4]Austin J L. How to Do Things with Words[M]. Oxford:the clarendon Press, 1962. 154.
  • 5[5]Hall E T. Beyond Culture[M]. New York: Doubleday,1976. 95.
  • 6[6]Bond M H, Kwang - Kuo H. The social psychology of Chinese people [A]. In M. Bond ( eds. ) The Psychology of the Chinese People [C]. Hong Kong: OUP. 1986. 76~82.

二级参考文献1

共引文献4

同被引文献19

引证文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部