摘要
在世界很多国家和民族的语言中都存在委婉语现象,人们普遍倾向于用比较温和婉转的同义词语来替代一些会使接听对象感到不舒服的语言。委婉语在社会交往和人际关系的处理中具有十分重要的作用。随着我国与世界上其他国家的交往越来越多,在语言的运用上需要充分了解对方的文化背景和社会习惯,正确的使用委婉语。本文将以俄语为例,从文化角度出发来对俄语与汉语在委婉语方面的异同进行对比分析。
出处
《文化创新比较研究》
2018年第16期76-77,共2页
Comparative Study of Cultural Innovation
基金
2015年湖南省湖南工学院一般项目
项目名称:俄汉委婉语跨文化对比研究(项目编号:HY15031)