期刊文献+

柬埔寨地名文化研究——地名的翻译方法

下载PDF
导出
摘要 随着"一带一路"倡议的不断推进,中柬之间的交往也日益密切,越来越多的中国企业和中国人赴柬投资、旅游。地名的翻译可以说已经成了两国跨文化交往中的一个重要方面。该文着重讨论了柬埔寨地名的翻译方法,并就其翻译的规律进行了简要分析,提出了自己的一些浅见。
作者 李飞
出处 《文化创新比较研究》 2019年第4期58-60,共3页 Comparative Study of Cultural Innovation
基金 云南民族大学青年基金科研项目(项目编号:2016QN14)
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献1

  • 1李斗.扬州画舫录[M].北京:中华书局,2001

共引文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部