期刊文献+

体育汉英/英汉翻译的“特效处理” 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 体育新闻、比赛的翻译,要避免字面上的直译。因此在翻译时,我们应注意以下几个方面:正确理解词义;具备体育专业知识;掌握背景知识,在这个基础上,运用一定的技巧,对体育中的翻译进行“特效处理”,以达到简洁、形象、生动的效果。
作者 林建冰
机构地区 福州大学外语系
出处 《长春师范学院学报》 2003年第3期84-87,共4页 Journal of Changchun Teachers Coliege
  • 相关文献

同被引文献19

引证文献5

二级引证文献19

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部