期刊文献+

说“话本” 被引量:2

原文传递
导出
摘要 日本汉学家增田涉在1965年发表了一篇《论'话本'的定义》,对'话本'这个名词的诂训提出了疑问。文章发表后,引起了国外和台湾学者的热烈讨论。有法国雷威安(AndréLevy)的《话本定义问题》(1968),台湾乐蘅军的《宋代话本汇说》(1969),庞德新的《释话本》(1972)。这些文章,我都无缘见到,只在夏威夷大学马幼垣教授赠我的他的大著《中国小说史集稿》(1980)的注文中得知这一信息,已是1982年的事了。
作者 施蛰存
出处 《文史知识》 1988年第10期53-57,共5页 Chinese Literature and History
  • 相关文献

同被引文献24

  • 1萧欣桥.关于“话本”定义的思考——评增田涉《论“话本”的定义》[J].明清小说研究,1990(Z1):108-115. 被引量:4
  • 2王庆菽.试谈变文的产生和影响[A].周绍良,白化文.敦煌变文论文录[C].上海:上海古籍出版社,1982.
  • 3元·夏庭芝.《青楼集》,《中国古典戏曲论著集成》第2卷,中国戏剧出版社1959年版,第15页.
  • 4周兆新.《“话本”释义》[J].国学研究,1994,.
  • 5程毅.《宋元小说家话本集》,济南:齐鲁书社2000年版.
  • 6丁如明辑校.《开元天宝遗事十种》,第57—58页,上海古籍出版社,1985年.
  • 7增田涉.论"话本"的定义[J].[日本]人文研究,1965,(5).
  • 8中国古典小说研究专集(第三集)[C].台北:台北联经出版公司,1981.
  • 9李骞.唐“话本”初探[J].敦煌变文论文录[C].上海:上海古籍出版社,1982.
  • 10叶昶.宋代话本小说及其存在条件[J].扬州大学中国文化研究所集刊[C].南京:江苏古籍出版社,1998.

引证文献2

二级引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部