期刊文献+

“奈达悖论”的默会认识论消解 被引量:2

On “Nida Paradox”from tacit knowledge theory
下载PDF
导出
摘要 奈达的翻译理论在中国译界曾享有盛誉,形成"奈达现象",但随着他对翻译理论的认识逐步改变,中国译界出现了"奈达悖论"之说。如何看待奈达翻译思想的变化,事关对翻译理论本质的认识,意义重大。本文发现,"奈达悖论"表明,翻译从根本上来说是一种默会知识。以波兰尼的默会认识论为基础,可以澄清"奈达悖论",深化对翻译的认识,裨益于我国翻译学科的健康发展。 Eugene A. Nida's translation theory once enjoyed popularity in China,hence 'Nida Phenomena'. With the development of Nida's thinking concerning translation theory,however,there came a term 'Nida paradox'in China. Is Nida a paradox? This paper,based on Polanyi's Tacit Knowledge Theory and Nida's works on translation,argues that Nida makes consistent progress in his thought about translating; translating is essentially a kind of tacit knowledge.
作者 张凌 付江涛
出处 《外文研究》 2015年第1期94-98,108,共6页 Foreign Studies
基金 西北农林科技大学项目"波兰尼的默会认识论与翻译研究"(2011RWZX07) 河南省社科联 河南省经团联调研课题"‘奈达悖论’的默会认识论消解"(SKL-2014-1466) 河南省教育厅人文社会科学研究(重点项目)"英语口语翻译研究与实践"(2014-zd-175)的阶段性成果 河南省2013年博士后项目基金"基于语料库的汉英概称句对比与翻译研究"(2013030) 西北农林科技大学基本科研业务费-人文社科项目"英汉词汇衔接对比与翻译研究"(2014RWYB21) 陕西师范大学中央高校基本科研业务费专项资金项目"基于语料库的英汉动量构式对比与翻译研究"(14SZYB27)的资助
  • 相关文献

参考文献17

二级参考文献36

共引文献444

同被引文献23

引证文献2

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部