摘要
国外视听教学的书刊中,经常出现“media”这个词以及由它所构成的许多合成词语,这些词语往往不易理解,难以用汉语表达。为了解决这个困难,还得从“media”的词义演变谈起。“media”是“medium”一词的复数,最早的词义是“中间,中部,当中”,后来又引申为“手段,工具”。我们发现,从词源学上来看,现今国外视听教学资料中“media”一词的意义,就是从上述的后一意义中发展起来的。四十年代初。
出处
《外语电化教学》
1979年第2期49-50,共2页
Technology Enhanced Foreign Language Education