期刊文献+

基于语料库的“accumulate”和“collect”词汇对比研究

Corpus-Based Lexical Comparison on “Accumulate” and “Collect”
原文传递
导出
摘要 "accumulate"和"collect"两词具有相似语义,然而,在英语教学中教师难以解释两者的用法,学生对辨别两者往往感到困惑。基于当代美国英语语料库,比较两者的用法,具体分析两者与介词、基数词和名词的搭配情况,以及类连接,可对两词的教学提供一定的理论参考。 "Accumulate" and "collect" are semantically similar. However, in English teaching and learning, it is not easy to explain how they are used and learners of English as second language often feel confused. Based on the Corpus of Contemporary American English(COCA), this article compares the use of these two words by analyzing the collocations with prepositions, cardinal numbers and nouns, as well as colligations, with the purpose of offering theoretical references for teaching and learning these two words.
作者 梁宝玲
出处 《外语艺术教育研究》 2016年第2期32-39,共8页 Educational Research on Foreign Languages and Arts
关键词 基于语料库 当代美国英语语料库 搭配 类连接 corpus-based COCA collocation colligations
  • 相关文献

参考文献5

  • 1LEA,D.Learner’’s Thesaurus--A Dictionary of Synonyms. . 2010
  • 2Hunston S.Corpora in Applied Linguistics. . 2002
  • 3FIRTH,J.R.Papers in Linguistics 1934-1951. . 1957
  • 4HUNSTON,S,FRANCISG.PatternGrammar:ACorpus-DrivenApproachtotheLexicalGrammarofEnglish. . 2000
  • 5SINCLAIR,J.Reading Concordances:An Introduction. . 2003

共引文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部