摘要
我国流动人口聚居区的形成是以城乡二元结构及“民工潮”为背景的。从内在机制上看,我国缘聚型聚居区的形成主要源于传统乡土观念在现代城市条件下的延伸,混居型聚居区的形成则主要源于进城农民为谋生营利而被动的作出共同的区位选择的被动性结果,这与城市房源的供应状况、“连锁流迁”的多源性、流入地的社会结构等因素有着密切的关系。人口流动相对自由、种族矛盾、“矿产开采”经济活动使得西方国家流动人口聚居区基本上都是缘聚型聚居区。建构国内流动人口聚居区整合的系统,可以为社区的综合性整合提供了一个大体的研究框架。
The inhabited areas for floating population in China are formed in the setting of the duality of city and countryside together with the tideof 'farmer workers surging into the cities'. In terms of internal mechanism, the forming of the inhabited areas of predestined relationship typefor the floating population is an extension of the traditional native concept under modern city conditions. The formation of inhabited areas ofmixed type is the passive result of the geographic selection by farmers who earn their bread in cities. All these have a lot to do with the limitedsource of housing supply in cities, the multiple sources of 'chain migration' and the social structure of the influx places. The relative freedomof population flow and the economic activity in mining has made it possible for the inhabited areas for floating population in western countriesto be basically of predestined relationship type.The construction of an integrated system for the inhabited areas for domestic floating populationcan provide a rough guide line for the study of comprehensive conformity of the community.[
出处
《规划师》
2003年第12期96-101,共6页
Planners
关键词
中国
流动人口
聚居区
社区建设
西方国家
城市建设
Floating population
Inhabited area
Community construction
City development