摘要
本文从信息论的角度考察中韩两种语言对比关系及翻译中的新旧信息、场面信息与文字信息、场面信息与色彩意义的相互转换关系 ,进一步探讨信息理论在语言学方面的应用。
This article analyzes the comparison relationship between Chinese and Korean languages and the transformational relationship between old and new,contextual and literary,contextual and color information in the course of translation from information theory aspect.Furthermore,the article also discusses the application of information theory in the study of linguistic.
出处
《汉语学习》
北大核心
2003年第6期51-56,共6页
Chinese Language Learning
关键词
信息
翻译
转换
色彩意义
information
translation
transformation
color information