双关语在新闻报道中的妙用
出处
《新闻爱好者》
北大核心
2004年第1期23-23,共1页
Journalism Lover
-
1张士柱.新闻语言的量与质[J].军事记者,1995,0(3):33-33.
-
2那福忠.新闻与纸[J].印刷杂志,2006(7):14-17.
-
3罗纳德·格罗弗(Ronald,Grover),赵斌(译).MySpaceTV:向新媒体传授老秘诀[J].商业周刊(中文版),2008(6):79-79.
-
4卜薛婧.英语广告中双关语的翻译[J].今传媒,2015,23(2):173-174. 被引量:1
-
5张嘉骅.《怪怪书怪怪读》[J].创新作文(小学5-6年级),2007(9):24-24.
-
6钟卓燊.密码化的中华文化(连载五)[J].计算机安全,2005(1):91-95.
-
7高小慧.英语新闻的标题特点和词汇特征[J].青年记者,2016(21):57-58. 被引量:2
-
8张真弼.西方新闻导语写作技巧漫谈[J].新闻与写作,1997(3):42-43.
-
9曹亚瑟.读《石语》[J].新闻爱好者,1997(7):40-40.
-
10青梅竹马猪宝贝[J].出版经济,2006(3):31-32.
;