期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
汉语补语“光”的种种日译法
下载PDF
职称材料
导出
摘要
汉语的补语用法灵活,语义复杂,是汉译日的一大难点.笔者在多年从事日语教学和日语翻译工作过程中,对汉语补语的日译做了一些研究,现将补语'光'一词取出,和大家一起探讨.
作者
薛秋昌
蒋艳君
机构地区
河北经贸大学
出处
《日语知识》
2004年第1期22-22,共1页
关键词
汉语
补语
“光”
日译法
日语
副词
表现形式
分类号
H365.9 [语言文字—日语]
H146.2 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
黄志蓉,王春蕾.
维吾尔族学生汉语补语偏误原因及教学对策[J]
.语言与翻译,2009(3):77-79.
被引量:6
2
《汉语的语义结构和补语形式》出版[J]
.语言教学与研究,1991(3):37-37.
3
张玉玲.
从表示列举的「~といい~といい」说起[J]
.日语知识,2009(4):11-12.
4
雷爱华.
日语被动句的几种表现形式及其翻译[J]
.河北工程技术职业学院学报,2003,5(2):10-11.
被引量:1
5
霍静宇.
《哈萨克族汉语补语习得研究》出版发行[J]
.民族语文,2004(1):42-42.
6
陆俭明.
述补结构的复杂性——《现代汉语补语研究资料》序[J]
.语言教学与研究,1990(1):13-20.
被引量:31
7
张秀强.
关于‘として’[J]
.日语知识,2010(1):11-12.
8
尹作涛.
副词“才”的基本意义及其在日语中的翻译[J]
.考试周刊,2012(95):93-94.
9
刘念.
浅析日语翻译学习中母语负迁移的影响[J]
.考试周刊,2009(44):105-106.
被引量:2
10
苏华.
从日语翻译的角度看汉语“把”、“被”套用句的特点[J]
.湖南医科大学学报(社会科学版),2010,12(4):123-125.
被引量:1
日语知识
2004年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部