期刊文献+

日语语源趣谈(二)

下载PDF
导出
摘要 相槌を打つ/帮腔;随声附和 铁匠在打铁时必须做到配合默契,交替用つち「槌」击打烧红的铁器,这就是「相槌」最初的来源.日本人在倾听对方的谈话的时候,除了习惯点头之外,嘴里还经常说着「うん」「はい」「へえ」「なるほど…」等,以配合对方的谈话.这种习惯就称之为「相槌を打つ」.
作者 王忠武
出处 《日语知识》 2004年第1期13-13,19,共2页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部