摘要
《妙法莲华经》是敦煌佛教单经写本中数量最多的佛经,而四川省宜宾市博物院藏有敦煌写本《妙法莲华经》残卷一种,迄今未为学人所关注。文章从该残卷的外部形制、书法风格、文字特征等加以分析,认为其不但确属敦煌写卷,且应为唐人写本。此外,残卷使用了大量俗字,将其与《大正藏》本《妙法莲华经》相比勘,亦有一定的校勘价值。
Lotus Sutra is the largest in number of copies among Dunhuang Buddhist manuscripts. A remnant Dunhuang manuscript of Lotus Sutra in the museum of Yibin City, Sichuan Province, however, never attracts attention of scholars. An analysis of its external form and structure, calligraphic style, and features of characters tells that it is certainly a Dunhuang manuscript in the Tang Dynasty. This remnant manuscript uses a lot of vulgar characters, including ancient and popular forms at that time. By collating it with the Taisho-Pitaka version of Lotus Sutra, we can find certain collative values.
出处
《新疆大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
2017年第6期89-94,共6页
Journal of Xinjiang University(Philosophy and Social Sciences)
基金
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"中国西南佛教文献研究"(12JJD750022)
关键词
敦煌写本
《妙法莲华经》
唐朝
宜宾
俗字
Dunhuang Manuscripts
Lotus Sutra
The Tang Dynasty
Yibin City
Vulgar Characters