期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
文化语境下英国戏剧的商业改写——以《逍遥的精灵》为例
原文传递
导出
摘要
英国著名剧作家诺埃尔·考沃德的戏剧作品《逍遥的精灵》以招魂复活的方式让康查尔的前妻亡灵返阳,在现任妻子露丝和前任艾薇拉三人周旋闹剧中展现男主人公无奈的情感世界,通过喜剧手法探索围城中的夫妻关系。该剧在中国上演时进行了商业化改写,本文以文化语境为切入点,从娱乐化语言使用和新异性戏剧设计两方面分析改写策略。
作者
张文娟
机构地区
郑州成功财经学院
出处
《戏剧文学》
北大核心
2019年第2期70-73,共4页
关键词
文化语境
商业改写
娱乐化语言
新异性戏剧设计
分类号
I561.073 [文学—其他各国文学]
J824 [艺术—戏剧戏曲]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
4
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
孙贵兵.
文化语境与社会因素对英汉翻译的影响[J]
.边疆经济与文化,2018(1):100-101.
被引量:5
2
周艳.
中国当下的文化语境分析[J]
.成都航空职业技术学院学报,2018,34(3):90-92.
被引量:1
共引文献
4
1
贾蕊蕊,郭静雯.
外宣新闻翻译策略研究[J]
.海外英语,2019(8):25-27.
被引量:1
2
邢亦菲.
基于转化生成理念的英汉翻译过程剖析[J]
.齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版),2020,0(2):122-124.
被引量:1
3
李小梅.
文化因素对英汉翻译产生的影响研究[J]
.校园英语,2020(23):232-233.
4
丁立福,蒋威.
论文化语境对机器翻译质量的影响暨应对机器翻译弊端的策略——以“有道翻译官”为例[J]
.安徽理工大学学报(社会科学版),2021,23(2):81-85.
被引量:1
1
PE365研究院.
艾薇的礼物[J]
.动漫界(幼教365),2018,0(42):40-41.
2
刘煜超.
化无奇为神奇[J]
.快乐青春(简妙作文)(小学生),2019,0(2):23-24.
3
刘雅玲.
“学中有戏”方能“学得有戏”——浅谈戏剧教育在英语教学中的应用[J]
.新教师,2018(9):68-69.
4
邵夏昀.
从《华伦夫人的职业》看萧伯纳戏剧情节设置的独创性[J]
.短篇小说(原创版),2018,0(9Z):23-24.
5
徐英子.
小剧场:英国戏剧的创意发源地[J]
.上海艺术评论,2018(6):70-71.
6
华莹莹.
当作者同为译者——论萧乾自译作品中的改写策略与动机[J]
.外语艺术教育研究,2018(3):11-15.
7
郭晓霞.
《福根斯与鲁克丽丝》的元戏剧特征[J]
.外国文学研究,2018,40(5):150-158.
被引量:1
8
张朝媛.
舌尖上的墨西哥[J]
.中国少年儿童(小记者版),2019,0(3):14-15.
9
关秀丽.
《西虹市首富》:奢侈艺术的另类表达[J]
.电影文学,2019(3):113-115.
被引量:1
10
慕江伟.
战争叙事的探索及其突破——论张翎《劳燕》的抗战书写[J]
.中国现代文学研究丛刊,2019(1):212-219.
被引量:2
戏剧文学
2019年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部