期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中国文化特色词语翻译研究
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
词语是承载反映文化的重要语言构件。中国文化特色词语的翻译因其特殊的历史背景和文化差异,一直以来备受翻译工作者的关注。中国地域辽阔,区域间文化差异巨大,中英文表达上的差异,使词语的翻译具有了更高的挑战性。如若不考虑西方人的审美标准以及语言规范,而是简单粗暴地将本国语言翻译成英语,其效果往往是事倍功半的,有时甚至是完全否定的。
作者
李涛
机构地区
吉林化工学院外国语学院
出处
《戏剧之家》
2014年第17期334-334,共1页
Home Drama
基金
吉林化工学院科学技术研究项目(编号:2014030)阶段性成果
关键词
中国特色
差异
行为习惯
策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
4
引证文献
2
二级引证文献
1
同被引文献
4
1
王大来.
翻译教学中的中国文化特色词语探析[J]
.中国科技翻译,2011,24(1):20-23.
被引量:11
2
郝瑞松,张国范.
跨文化因素对中国文化特色词语英译的影响[J]
.吉林化工学院学报,2014,31(10):15-17.
被引量:3
3
郝瑞松,李涛.
中国文化特色词语的英译探讨[J]
.长春大学学报,2015,25(1):46-49.
被引量:11
4
郝瑞松.
中国文化特色词语翻译机制的探讨[J]
.现代交际,2016(11):77-78.
被引量:4
引证文献
2
1
韩霞,苏雪梅.
关于中国文化特色词语翻译机制的探析[J]
.广东蚕业,2019,53(1):109-110.
2
韩霞,苏雪梅.
中国文化特色词语翻译分析[J]
.轻工科技,2018,34(10):147-148.
被引量:1
二级引证文献
1
1
王晨.
中国文化类课程中的翻译与“文化自觉”意识培养[J]
.海外英语,2019,0(12):152-153.
被引量:1
1
郝瑞松,李涛.
中国文化特色词语的英译探讨[J]
.长春大学学报,2015,25(1):46-49.
被引量:11
2
王大来.
翻译教学中的中国文化特色词语探析[J]
.流行歌曲,2012,0(29):21-22.
3
薛福平.
中国文化特色词语的英译策略与方法[J]
.教育理论与实践(学科版),2011,31(9):61-62.
被引量:7
4
郝瑞松.
中国文化特色词语的音译探讨[J]
.语言与翻译,2015(4):74-77.
被引量:9
5
郝瑞松,张国范.
跨文化因素对中国文化特色词语英译的影响[J]
.吉林化工学院学报,2014,31(10):15-17.
被引量:3
6
王大来.
翻译教学中的中国文化特色词语探析[J]
.中国科技翻译,2011,24(1):20-23.
被引量:11
7
张菌萍,Lsabelle,Daubes,界上佬(译).
更少更好地评判[J]
.发现,2011(8):45-47.
8
索微微.
英语否定句的翻译[J]
.陕西教育(高教版),2009(10):78-78.
9
邢修强.
关于日语否定副词实现方式的探讨[J]
.安徽文学(下半月),2012(10):107-108.
被引量:1
10
王景明.
论语言符号的任意性[J]
.漯河职业技术学院学报,2008,7(4):91-93.
戏剧之家
2014年 第17期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部