摘要
彝文译文文献长诗是彝文传统文学文献的主要内容,是将其他民族优秀的包括民间传说在内的传统文学作品翻译再创作后,融入本民族的文学系统中,作为本民族精神食粮的有机组成部分;是民族文化交流的产物,融民族的审美功能、娱乐功能、教育功能、表达功能于一体。本文以反映孝道主题的《凤凰记》为例,从源流、现状、类型等方面梳理其版本源流及流变情况,以揭示彝族译文文献长诗的学术价值、资料价值和社会价值。
基金
普学旺研究员主持2014年国家社科基金项目“彝文珍本《董永记》搜集整理与研究”(项目编号:1413MZ029)
2013年云南省社科基金项目“受文化影响的云南彝文古籍叙事长诗研究”(项目编号:QN2013047)阶段性研究成果