期刊文献+

浅谈异化和归化的含义

原文传递
导出
摘要 本文归纳总结韦努蒂提出的归化和异化的翻译策略,从其理论中提取归化和异化翻译策略的定义,以文化翻译和跨文化沟通为基础,提出对归化和异化翻译策略的理解。本文首先总结归化和异化翻译策略的定义,其次分析其定义在文化翻译和跨文化交际层面的意义,最后总结二者在翻译中的应用。
作者 王盼盼 王茜
出处 《雪莲》 2015年第6Z期7-8,共2页
  • 相关文献

参考文献3

  • 1Venuti Lawrence.The Translator’s Invisibility:A History of Translation[]..1995
  • 2Mark Shuttleworth,Moira Cowie.Dictionary of Translation Studies. Journal of Women s Health . 2004
  • 3LIN YUTANG.Moment in Peking. . 2003

共引文献41

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部