期刊文献+

英汉词典中的例证选择与翻译——写在《英汉大词典》修订之际 被引量:7

Selecting and Translating Illustrative Examples Written during the Revision of English-Chinese Dictionary (Unabridged Edition)
下载PDF
导出
摘要 本文以语义原型模式的语境理论为框架 ,通过比较分析一些原创例证的成败之处 ,强调在产出型双语词典中例证的重要功能之一是为词目的使用提供典型语境 ,而例证所包含的语境对准确理解词目的释义有决定性作用。例证的翻译也应准确描述或表现出例证所含的语境 ,以防止出现例证的词境无效或词境不足。
作者 唐文卿
机构地区 复旦大学外文系
出处 《辞书研究》 北大核心 2003年第4期50-58,共9页 Lexicographical Studies
  • 相关文献

同被引文献45

引证文献7

二级引证文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部