期刊文献+

小品《不差钱》语言的文体偏离研究

下载PDF
导出
摘要 《不差钱》是赵本山的经典喜剧小品之一。经统计短短的4680字却含有72处偏离之处,可见文体偏离是《不差钱》的主要文体特征之一,也是《不差钱》语言幽默的主要原因之一。这种文体偏离现象不仅能产生反差效应,制造幽默,给观众带来欢乐,还有很大的增值意义,为小品中的人物塑造做出很大的贡献。
作者 张晓惠
出处 《魅力中国》 2010年第17X期250-251,共2页
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献13

  • 1Gilles Fauconnier.CONCEPTUAL INTEGRATION[J].外国语,2003,26(2):2-7. 被引量:17
  • 2[1]GIORA R.On the Cognitive of the Joke[J].Journal of Pragmatics,1991,(16).
  • 3[2]COLSTON H L,KELLER S B.Keller.You'll Never Believe This:Irony and Hyperbole in Expressing Surprise[J].Journal of Psycholinguistic Research,1998,(27).
  • 4[3]COLSTON H L,BRIEN J E.Contrast and Pragmatics in FigurativeLanguage:Anything Understatement Can Do Better[J].Journal of Pragmatics,2000,(32).
  • 5[4]WATSON William A.Contrast,Assimilation and the Effect of Central Tendency[J].American Journal of Psychology,1957,(70).
  • 6[5]COLSTON H L.Contrast and Assimilation in verbal irony[J].Journal of Pragmatics,2002,(34).
  • 7[7]AUSTIN J.How to Do Things with Words[M].Oxford:Clarendon Press,1962.
  • 8[9]SPERBER D,WILSON D.Relevance:Communication and Cognition[M].Oxford:Blackwell Publishers Ltd,1995.
  • 9[11]FAUCONNIER G.Mental Spaces:Aspects of Meaning Construction in Natural Language[M].Cambridge:Cambridge University Press,1994.
  • 10蒋勇,马玉蕾.SB与RT的整合性研究[J].外语学刊,2003(1):31-36. 被引量:42

共引文献84

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部