摘要
本文对"汉语中介语语料库系统"词表中出现的全部520条偏误合成词进行了穷尽分析,将偏误合成词分为5大类17小类,在此基础上对偏误合成词的错误类型进行分析,以便了解留学生合成词习得中的相关因素。文章得出的结论主要有:留学生有较强的合成词结构相关意识,包括语素构词意识、结构意识和语义相关意识等;留学生习得复合词存在两种不同的方式:分解学习和整词学习,其中分解学习应占主导地位。
This paper is an exaustive analysis of the 520 error compound words of 17 subcategories in 5 categories found in the Chinese Interlanguage Corpus System. In order to specify the relevant factors in the acquisition of compound words by foreign learners, the error types are analysed and come to the following conclusions: 1 ) Foreign learners have strong awareness of the struc- tures of compound words, such as words formed with morphemes, structures and semantic relevance , ect. and 2) Foreign learners may employ two different ways of acquisition of compound words, namely, compounding from morphemes and recognising compound words as a whole. We hold that the former should be in the dominant.
出处
《世界汉语教学》
CSSCI
北大核心
2003年第4期67-78,共12页
Chinese Teaching in the World
基金
教育部人文社会科学重点研究基地重大项目"面向对外汉语教学的多媒体资源库及检索分析工具研究"(项目批准号:02JAZJD740007)
国家汉办"十五"规划项目"语素在留学生复合词习得过程中的作用"(项目批准号:HBK01-05/014)的资助