摘要
在现代汉语里,'事实'是典型的高频叙实抽象名词。与'事情'相比,'事实'具有客观性、证据性、个体性等语义特征。在动宾、定中、判断句等句法环境里,'事实'与'事情'存在诸多差异。与叙实谓词预设宾句叙实性不同,叙实名词'事实'直接明示叙实性。'事实上'等词串具有确认、转折、补充、解释、修正等语篇照应功能。
In modern Chinese,shishi'fact'is a typical abstract factive noun.Compared with shiqing'things and matters',shishi have more semantic features including objectivity,authenticity,evidence,interpretability,completeness,immutability and individuality.Also,there are many differences between shishi and shiqing in the syntactic environment such as verb collocation,attributive collocation and judgment sentences.Zhidao is a typical factive verb in modern Chinese,however,the factive noun shishi is different as it expresses the reality directly.The word strings containing shishi have multiple discourse functions including confirmation,concession,elaboration,explanation and revision.
出处
《语言研究集刊》
CSSCI
2018年第3期17-36,372,共21页
Bulletin of Linguistic Studies
基金
国家社科基金青年项目“基于语料库与ANTCON3.2.4W技术的汉语抽象名词搭配研究”(项目编号14CYY033)
关键词
事实
叙实
抽象名词
语义特征
句法搭配
语篇功能
fact
factive
abstract noun
semantic features
syntactic collocation
discourse function