摘要
从《〈维吾尔人名汉字音译转写规则〉使用手册》编辑出版的目的出发,以某高校2010届毕业班花名册39人的姓名为样本,考察维吾尔人名汉字音译转写存在的问题,分析维吾尔人名汉字音译转写存在问题的原因,在此基础上提出了解决维吾尔人名汉字音译转写存在问题的相应对策。
From the purpose of editing and publishing '《The rules of the transliteration of Uighur names》User's Guide,' this paper selected 39 names from the roster of a college's 2010 th graduating class as the sample to investigate the problems existing in the transliteration of Uighur names, analyzed the reason for the existence of the problem, and put forward corresponding countermeasures to solve problem on the basis of the above researches.
基金
新疆维吾尔自治区哲学社会科学研究规划基金资助项目<和田地区中小学汉语教学现状及对策研究>(12BJYX129)
2013年度自治区高校科研计划项目<南疆民族高校"双语"师资力量培养构建研究--以和田师范专科学校为例>(XJEDU2013I23)
西南大学2014年校级项目
和田师专2013年校级课题部分研究成果
关键词
维吾尔人名
汉字音译
转写
Uighur names
Chinese characters transliteration
transferring