摘要
谢寿康在欧洲的活动,他的多种不同形式的作品所体现的中国传统文化同欧洲现代文明的融合,是他获得欧洲社会认可的根基。20世纪30年代,以他为核心形成了一个民国留法文人圈,他们不同于留法的那些勤工俭学人员,也不同于那些象征派诗人,他们对中国现代文学和中法文化交流产生了自己的影响。
Sie Cheou-Kang’s being accepted by the European society largely relies on his activities in Europe and the profound communication between European modern culture and Chinese traditions culture that is relected in his various works.Modern Chinese literature is often considered to be influenced by the Chinese students under a work-study program in France and Symbolist poets.So is the SinoFrench cultural exchange.However,the Chinese cultural groups that were formed around Sie Cheou-Kang demonstrate that the influence also comes from the literary groups of Republican Chinese scholars in France.
出处
《现代传记研究》
2015年第2期138-144,243-244,共8页
Journal of Modern Life Writing Studies
基金
国家社科重大项目“境外中国现代人物传记资料整理与研究”(编号:11&ZD138)阶段性成果