摘要
日本影弘仁本《文馆词林》存在着这样那样的问题。本文就文章篇题和原文删略两方面作了考述,指出其讹误。
Some mistakes can be found out in the Japanese photo-offset copy 'Wenguancilin'. This paper makes a survey of two kinds of mistakes in the choice of subtitles and the abridgement of the original.
出处
《黄冈师范学院学报》
2003年第5期18-21,共4页
Journal of Huanggang Normal University