期刊文献+

基于“一体三维”视角的滨州市航空文化外宣翻译研究

下载PDF
导出
摘要 外宣翻译是城市对外宣传的重要组成部分与关键环节,对于宣传城市形象、提升城市竞争力具有举足轻重的作用。近年来,滨州市以航空特色产业为突破口,推动航空文化建设和发展。随着航空产业的持续发展和航空文化内涵的日渐丰富,城市的外宣翻译研究显得尤为重要。本文借助外宣翻译理论,从'一体三维'视角解读滨州航空文化外宣翻译现状和存在的问题,对滨州外宣文本翻译和航空文化建设提出合理性建议,以期助推滨州航空特色产业发展和外向型城市建设进程。
作者 刘璐
机构地区 滨州学院
出处 《艺术科技》 2019年第13期65-65,75,共2页 Art Science and Technology
基金 “青年人才创新工程”资助项目(BZXYQNRW201610)
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献14

  • 1胡庚申.翻译适应选择论[M]武汉:湖北教育出版社,200467.
  • 2Nida E A. Towards a Science of Translating[M].Leiden:Brill,1964.
  • 3黄忠廉.文化输出需大力提倡"变译”[N]光明日报,2010.
  • 4Edward T.Hall. Beyond Culture[M].Anchor Books,1976.
  • 5William B.Gudykunst. Handbook of International and Intercultural Communication[M].Sage Publications,Inc,2002.
  • 6刘其中.汉英新闻编译[M]北京:清华大学出版社,2009.
  • 7刘雅峰.译者的适应与选择---外宣翻译过程研究[M]北京:人民出版社,2010.
  • 8Neubert,A,Shreve,G.M. Translation as text[M].Kent:the Kent State University Press,1992.
  • 9马会娟;苗菊.当代西方翻译理论选读[M]北京:外语教学与研究出版社,2009.
  • 10李欣.外宣翻译中的“译前处理”——天津电视台国际部《中国·天津》的个案分析[J].上海翻译,2001(1):18-22. 被引量:87

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部