期刊文献+

谈“居然”和“竟然” 被引量:3

下载PDF
导出
摘要 在语法学界,副词的归类问题一直是有争议的,现代汉语教材大多将它归于实词当中。副词本身的句法功能并不是很复杂,大都充当状语,有些也可以作句首的修饰语或补语。但是,在同一类副词中会存在意义与用法相近的同义词,而这些同义词很容易对教学产生困扰,使学生混淆。本文将主要讨论语气副词“居然”与“竟然”这对意义相近的词语,并从位置、语义、语用等方面进行分析比较,由此找出它们的异同点,以便在对外汉语教学中更好地区分它们。
作者 陈文雪
出处 《现代语文(上旬.文学研究)》 2016年第7期116-117,共2页 Modern Chinese
  • 相关文献

同被引文献15

引证文献3

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部