摘要
越南使臣燕行文獻一直是域外漢籍中的重要文獻之一,主要包括燕行詩文、燕行日記與使程圖。2002年出版的《越南漢喃文獻目録提要》(下文簡稱《提要》)中收録漢文燕行文獻93種,其中“燕行文獻”條目收8種、“日記”條目收5種,“北使詩文”條目收80種。《提要》對越南漢喃文獻的整理功不可没,但參與該文獻編修的學者劉玉珺也坦言其尚存在版本鑒定過於草率、書名)誤、書籍的漏收與誤收、書籍單元的判定標準不統一等十個主要錯誤①。復旦大學2010年出版的《越南漢文燕行目録集成》(下文簡稱《集成》)中收録52位使臣,79部作品.